domingo, 27 de mayo de 2012

Esta Semana Yo... Alejandria

This Week I... 

Siento la necesidad de informarles que soy una chica trabajadora, 10 horas - 6 días, mis semanas no cambian mucho ni tienen mucha diversión, pero hare lo posible por traerles algo diferente todos los domingos. 


I feel the need to inform you that I'm a working girl, 10 hours - 6 days, my weeks don't change much nor are they extremely fun, but I'll do my best to bring you something different every Sunday. 



Pensé apropiado presentarles a mi agenda de trabajo, el principio y el final de mis semanas.

I though appropriate to introduce you to my working schedule, the beginning and the end of my weeks.


Tuve que dejar la cena por la mitad y salir corriendo a buscar la cámara para captar este perfecto atardecer.

I had to leave my half cooked dinner to look for my camera like a crazy woman just to catch this amazing and perfect sunset.


Este hombre hizo mi semana especial. Tenemos 7 años de amistad y el tiene 5 en España, teníamos 2 sin vernos y pienso aprovechar todo huequito que tenga libre para estar con él.

This man made my week special. We have 7 years of friendship and he has 5 living in Spain, we had 2 without meeting and I want to take every free minute to spend time with him. 




Él pensó "¿Qué es lo más extraño que puedo conseguir en esta tienda? ... AJÁ, zarcillos de bombillos!

He thought "What's the weirdest I can find in this store?" ... That's it! Bulbs earrings! 





                                                         Cojines que rockean. 
                                        
                                              Now, that cushion knows how to rock.

No hay comentarios:

Publicar un comentario